Криста села у письменного стола и попыталась привести в порядок мысли, но вместо этого думала о будущем приеме у лорда Уимби субботним вечером.
Дворец был полон гостей. Большие вазы с розами и хризантемами украшали входы и гостиные, бальный зал наверху и игровую комнату внизу. Диана Кормак, виконтесса Уимби, оглядела свои владения и улыбнулась, довольная тем, как замечательно проходит прием.
Как только они с Артуром закончили приветствовать гостей, Диана спустилась вниз в игровую комнату, где предпочитала проводить большую часть вечера. Теперь она стояла там под лепным потолком рядом с пальмой в горшке, попивая шампанское с лучшей подругой Каролиной Барроуз, графиней Брентфорд, наблюдая за небольшой группой людей, теснившихся у карточных столов.
Она раскрыла веер из черных перьев – великолепное дополнение к головному убору, украшенному черными перьями, и платью из золотистой парчи с черной отделкой.
– Ты смотришь не отрываясь, – заметила Каролина.
– Ничего не могу с собой поделать. Этот мужчина великолепен.
Ее взгляд скользил по светловолосому великану с поразительно синими глазами в прекрасно сидящем черном вечернем костюме. Он играл в карты с удивительным мастерством. Диана проиграла ему двадцать тысяч фунтов во время большой игры прошлым вечером в «Крокфордс».
Она улыбнулась. Это того стоило – просто сидеть у стола и ощущать, как синие глаза время от времени скользят по тебе взглядом. Он явно понял ее молчаливое приглашение, но так же явно не собирался его принимать.
Каролина и Диана были одногодками, обе гораздо моложе своих мужей. Диана была брюнеткой с пышной грудью, а Каролина – худощавой блондинкой с голубыми глазами. Обе с осторожностью заводили любовников, и все же, казалось, лишь их мужья не подозревали о редких отступлениях от супружеского ложа.
– Я никогда не видела мужчину, который был бы таким… таким…
– Необыкновенно мужественным? – Каролина рассмеялась.
– Именно. Помимо этого он довольно загадочная личность.
– Единственное, что мне известно, это то, что он – знакомый сэра Пакстона, из Норвегии. О нем ходят слухи, будто бы он какой-то скандинавский принц.
– Что ж, выглядит он соответствующе.
Каролина коварно улыбнулась и придвинулась ближе:
– Говорят также, что Летиция Морган попыталась завлечь его.
Темные брови Дианы взлетели.
– Зная Летицию, я не удивлена.
– Я слышала, что она подошла к нему в «Крокфордс» и сказала, что ее муж проведет следующие несколько недель в деревне, а потом пригласила к себе.
– И что?
– Очевидно, он сказал в ответ нечто вроде того, что ей явно нужен хороший партнер, но он в данный момент занят иными вещами.
– О Господи!
Обе женщины захихикали как школьницы. Диана сделала глоток шампанского, стараясь охладить щеки.
– Он сказал, что занят?
– Да, так и сказал.
– Интересно, кем это он занят.
– Не могу себе представить, чтобы он не интересовался женщинами.
Диана провела пальцем по краю бокала с шампанским.
– Кажется, у него очень мало знакомых. Я редко вижу его с кем-то, кроме профессора Харта и его дочери.
Светлые брови Каролины взлетели вверх.
– Сейчас, когда ты упомянула об этом, я подумала, что они с мисс Харт составляют великолепную пару.
Диана задумалась.
– Криста всегда была очень хорошенькой. Я предполагала, что именно ее внешность привлекла Мэтью – разумеется, кроме внушительного приданого, – но лично я считаю ее слишком высокой и несколько излишне крепкой, чтобы быть по-настоящему привлекательной. Но когда я смотрю на нее рядом с Драугром, она кажется… она выглядит красавицей.
Каролина рассматривала стоявших рядом Лейфа Драугра, Корали Уитмор, Кристу и ее отца.
– Ты не думаешь?..
– Ты же сама сказала, что тебе не верится, будто он отказывает себе в женщинах.
– Я бы сказала, поживем – увидим. Правда всегда выплывет наружу.
Они наблюдали, как Лейф извинился, пересек комнату и занял место за одним из игровых столов. Было сыграно несколько партий, а через несколько минут лорд Элджин бросил карты и встал, чтобы удалиться.
Каролина поставила пустой бокал на серебряный поднос лакея, проходившего мимо.
– Похоже, появилось место. Пожалуй, я присоединюсь к игре.
Диана смотрела вслед подруге.
– Удачи, – пожелала она.
Графиня и так играла хуже Дианы, а когда ее отвлекало красивое лицо – и подавно. Однако муж Каролины был богаче мужа Дианы, так что ей не возбранялось тратить деньги по собственному усмотрению.
Диане стало смешно при мысли о том, сколько тысяч фунтов может сегодня унести Лейф Драугр.
Криста наблюдала за сосредоточенной игрой Лейфа, замечая, как перед ним растет стопа выигрышей.
– Лейф – один из лучших игроков, каких я когда-либо видел, – заявил отец с гордостью. – У него аналитический ум.
– Да, он очень хорошо играет, – согласилась Кори.
Криста промолчала. Ей не хотелось думать о больших деньгах, которые все время выигрывал Лейф, не хотелось, чтобы он слишком быстро набрал нужную сумму на покупку корабля.
На них упала тень – подошел кто-то из гостей.
– Я вижу, твой друг еще только собирается покинуть город.
Узнав знакомый голос, Криста повернулась к Мэтью Карлтону. Она вгляделась в высокого человека, которого не видела со дня его дуэли с Лейфом.
– Мэтью, мальчик мой! – произнес отец, просияв от радости встречи с одним из своих любимцев. – Как приятно тебя видеть!
– И мне вас, профессор.
Мэтью перевел взгляд на Кристу и Корали:
– Криста. Мисс Уитмор.